|
در ادامه حمايت سازمان هاى کارگرى فرانسه از کارگران نفت ايران، امروز فدراسيون کشورى صنايع شيميائى فرانسه طى نامه شديد اللحنى از هاشمى رفسنجانى خواست که سرکوب کارگران نفت را متوقف و کارگران دستگير شده را آزاد کند و حق تشکل و اعتصاب را برسميت بشناسد.
"ژرژ هروو" دبير اين فدراسيون همچنين در نامه اى به وزير امور خارجه فرانسه، نوشته است: "از شما مى خواهيم نزد دولت فرانسه مداخله کنيد تا، در همان راستا، شرکت هاى نفتى حاضر در ايران را که شريک جرم و حتى سازمانده اين عملکردها هستند، مخاطب قرار دهد. با اميد به توجه شما، اطلاع مى دهيم که ما کمپينى را در ميان مزدبگيران فرانسه به پيش مى بريم تا آنها هم به تغيير اين پراتيک ها يارى رسانند".
دبير فدراسيون صنايع شيميائى فرانسه طى نامه اى به سفير ايران در پاريس نيز اعلام کرده است: "ما اين اطلاعات غيرقابل توصيف را به کارگران صنايع مان منتقل مى کنيم تا مرتکبين آنرا بشناسند".
تاکنون اکثر سازمان هاى بزرگ کارگرى فرانسه از کارگران نفت ايران و خواست هاى آنها پشتيبانى کرده و سياستهاى سرکوبگرانه و ضدکارگرى جمهورى اسلامى را بشدت مورد اعتراض قرار داده اند. کمپين فدراسيون صنايع شيميائى در ميان مزدبگيران فرانسه و درگير کردن آنها در مبارزه عليه عملکردهاى ضدکارگرى جمهورى اسلامى، يک اقدام برجسته اين فدراسيون در گسترش همبستگى با کارگران نفت ايران است.
تشکيلات خارج کشور حزب کمونيست کارگرى ايران
١٧ مارس ٩٧
ضميمه:
نامه فدراسيون صنايع شيميائى فرانسه به: رفسنجانى، سفارت جمهورى اسلامى ايران در پاريس، وزير امور خارجه فرانسه
٭٭٭
فدراسيون کشورى صنايع شيميايى
شيمى، دارو، نفت، کائوچو، پلاستيک
١٧ مارس ١٩٩٧
آقاى على اکبر هاشمى رفسنجانى
آقاى رئيس جمهور
فدراسيون کشورى صنايع شيميائى، از طرف مزدبگيرانى که در اين صنايع نمايندگى مى کند، مايل است خشم و اعتراض شديد خود را عليه سرکوب حقوق بشر که مقصر آن دولت شما عليه کارگران نفت اعتصابى براى دستيابى به خواست هاشان است، نشان بدهد.
شما بايد اين سرکوب را متوقف کنيد و کارگران زندانى را آزاد کنيد. دولت شما بايد قراردادها و توافقات امضا شده در ١٩٧٦ را اجرا کند. با نمايندگان کارگران، مطابق توافقات سازمان بين المللى کار، مذاکره کنيد.
دولت شما، همچنين، بايد قراردادهاى سازمان بين المللى کار در رابطه با آزادى هاى سنديکايى و حق اعتصاب را به رسميت بشناسد.
شما اين قدرت را داريد. شما اين وظيفه را داريد.
ما به دولت فرانسه اعلام خطر ميکنيم که در اين مورد مداخله کند.
ما مزدبگيران صنايع مان، بويژه صنايع پتروشيمى را، مطلع ميکنيم که از صاحبان صنايع نفتى، که عملا از اين پراتيک ها حمايت مى کنند، بخواهند که به اين حقوق، در تمام کشورهاى محل فعاليتشان، احترام بگذارند.
ژرژ هروو دبير کل
٭٭٭
آقاى سفير
فدراسيون کشورى صنايع شيميائى ث ژ ت و مزدبگيرانى که ما نمايندگى مى کنيم، مايلند خشم خود را از روشهاى استفاده شده در کشور شما، براى سرکوب کارگران اعتصابى در دفاع از مطالبات مشروعشان، بيان کنند.
از شما مى خواهيم که نزد دولت تان مداخله کنيد تا چنين اعمالى متوقف شود و مذاکرات آغاز گردد.
به شما اطلاع مى دهيم که ما اين اطلاعات غيرقابل توصيف را به کارگران صنايع مان منتقل مى کنيم تا مرتکبين آنرا بشناسند و نزد مديريت گروه هاى نفتى، براى دعوت به مذاکره، مداخله کنند.
به اميد احترام به حقوق بشر و توافقات سازمان بين المللى کار در کشور شما، آقاى سفير، احترامات ما را بپذيريد.
ژرژ هروو دبير کل
٭٭٭
١٧ مارس ١٩٩٧
آقاى وزير امور خارجه
فدراسيون کشورى صنايع شيمى ث ژ ت و مزد بگيرانى که نمايندگى ميکند، مايلند توجه شما را به سرکوب حقوق بشر در ايران جلب کنند.وقتى، در مقابل امتناع از مذاکره، کارگران نفت ايران در تهران، تبريز، و اصفهان ناچارند براى کسب قرارداد دستجمعى دست به اعتصاب بزنند، دولت با سرکوب وحشيانه، صدها دستگيرى و مرگ انسانها پاسخ ميدهد.از شما مى خواهيم نزد مقامات ايرانى مداخله کنيد تا اين روشهاى متعلق به عصرى ديگر، متوقف شوند.
همچنين از شما مى خواهيم تا نزد دولت فرانسه مداخله کنيد تا، در همان راستا، شرکتهاى نفتى حاضر در ايران را که شريک جرم و حتى سازمانده اين عملکردها هستند، مخاطب قرار دهد.
با اميد به توجه شما، اطلاع ميدهيم که ما کمپينى را در ميان مزدبگيران فرانسه به پيش ميبريم تا آنها هم به تغيير اين پراتيک ها يارى رسانند.
با احترامات فائقه
ژرژ هروو دبيرکل
|